Система падежей в английском языке. Падежи в английском языке. Отметьте верные утверждения

Используется в письменной и устной речи, возникает чаще у тех, кто серьезно занялся изучением этого предмета. Сейчас стало необходимостью владеть иностранным языком. А владеть им на высоком уровне можно только в том случае, если досконально изучить грамматические особенности языка. Вот здесь нам и нужна информация о том, сколько падежей имеют существительные в английском языке, как образуются и когда их нужно применять. Именно об этом мы и собираемся поговорить в данной статье.

Понятие о падежах

Для начала давайте разберемся, какие существуют падежи в английском языке. Таблица, примеры употребления и варианты перевода не дадут нам полного понимания темы, так как там все взято кратко, сжато и рассчитано на опытного пользователя. Нужно тщательно изучить каждый падеж в отдельности и понять схожесть и отличие от падежей в русском языке. Это необходимо для облегчения усвоения материала. Итак, в английском языке есть два падежа:

  1. Падеж общий, имеющий название Common Case.
  2. Падеж притяжательный, переводимый как Possessive Case.

Что такое падеж сам по себе? Это грамматическая уловка, которая помогает выразить отношение существительного к другим словам в предложении. Изначально, еще в древнем английском, существовало несколько падежей, схожих с русскими:

  • именительный;
  • родительный;
  • дательный;
  • винительный;
  • творительный.

Но с течением времени, изменениями в языковедении большая часть падежей отпала, осталось только два. С ними мы и имеем дело до сего времени. Это не может не радовать изучающих язык, так как значительно облегчилось понимание и употребление слов в предложении.

Общий падеж

Обсуждая тему о том, сколько падежей в английском языке, уместно будет начать именно с общего падежа. Данный грамматический нюанс никак не отражается на форме слова, при этом значение его настолько туманно, что слова могут употребляться в разных ситуациях и контекстах. Общий падеж имеет два варианта применения:

  1. Как субъект действия, в основном выполняя функцию подлежащего в предложении: The frog jumps high. He swims fast.
  2. Как объект действия, выступая в роли получателя. I gave it to the man. He called us at 4.

При этом стоит отметить, что на имя существительное данное разграничение не оказывает никакого влияния. Оно как стояло в своей форме, так и будет стоять в том же виде. А вот с местоимениями дело обстоит по-другому. От того, какую функцию они выполняют, являются они объектом или субъектом, зависит и их форма. Это мы увидим наглядно на примерах в таблице.

I bought a car. Я купил машину.

He gave me a book. Он дал мне книгу.

He bought a car. Он купил машину.

He gave him a book. Он дал ему книгу.

She bought a car. Она купила машину.

He gave her a book. Он дал ей книгу.

It bought a car. Оно (предприятие) купило машину.

He gave it a book. Он дал ему книгу.

We bought a car. Мы купили машину.

He gave us a book. Он дал намм книгу.

They bought a car. Они купили машину.

He gave them a book. Он дал им книгу.

You bought a car. Вы (ты) купили машину.

He gave you a book. Он дал вам (тебе) книгу.

Вот на таких простых примерах видно разницу в форме местоимений. Что касается существительных, то их форма не меняется. Значение слова и его отношение к другим словам в предложении мы определяем по месту в порядке слов. Данный фактор делает английский язык одним из самых простых для изучения. Кроме установленного порядка слов также есть предлоги, которые помогают понять, какую роль в предложении играет то или иное имя существительное.

Например:

  • They made it with a knife. Они сделали это ножом. Предлог with помогает правильно определить функцию слова «нож».
  • He goes to school. Он ходит в школу. Предлог to также помогает правильно истолковать применение слова «школа».

Притяжательный падеж

Далее говоря о том, сколько падежей в английском языке, мы переходим ко второму падежу - притяжательному. Уже из названия становится понятно, на какой вопрос он отвечает: чей? чья? чье? чьи? Для обозначения этого местоимения используются специальные притяжательные формы:

Личное местоимение

Притяжательное

местоимение

John kissed my hand. Джон поцеловал мою руку.

I saw his mother. Я увидел его маму.

He made her phone. Он сделал ее телефон.

We looked at its window. Мы посмотрели на его (завода) окно.

Our city is big. Наш город - большой.

This is your school. Это - твоя школа.

All their toys are broken. Все их игрушки сломаны.

Так обстоят дела, если речь идет о местоимениях. Другая картина у имен существительных. Здесь существует два варианта выражения данного падежа:

  1. Использование апострофа и окончания -s.
  2. Применение предлога of.

Если существительное одушевленное, то здесь применяется первый вариант. Например, мамина сумка - mother’s bag , книга брата - brother’s book и т. д. При этом именно апостроф показывает, что и кому принадлежит. Если же существительное не живое, то использовать первый вариант некорректно, и на помощь приходит предлог, например: the door of the room - дверь комнаты, the part of the story - часть истории и т. д.

Особенности падежа

Продолжая обсуждать, сколько падежей в английском языке, мы не должны забывать об особенностях и исключениях, которыми так славится английский язык. Итак, есть несколько нюансов, о которых нужно помнить:

  • если слово состоит из двух и более частей, то притяжательное окончание будет добавляться только к последней: passer-by’s ticket - билет прохожего ;
  • если данная форма относится не к одному, а к нескольким словам, то окончание будет также добавляться в конце фразы: father and mother’s room - комната мамы и папы ;
  • если существительное стоит во множественном числе, к нему добавляется только апостроф: sisters’ dinner - обед сестер .

Исключения

Есть ряд неодушевленных слов, к которым возможно применить притяжательное окончание -s:

  • меры времени и расстояния: today’s bus - сегодняшний автобус ;
  • города, страны: Russian’s industry - промышленность России ;
  • газеты, организации: OBSCE’s car - машина ОБСЕ ;
  • слова: nation, country, city, town, ship, car, boat, nature, water, ocean ;
  • месяца, времена года: winter’s weather - зимняя погода ;
  • планеты: Jupiter’s light - свет Юпитера ;
  • сложившиеся фразы.

Говоря о том, сколько падежей в английском языке, число исключений тоже следует учесть. Это самый важный момент. Ведь все знают: не так важно выучить правило, как его исключения.

Применение предлогов

Также английские падежи на практике помогают выражать предлоги. Есть несколько самых популярных предлогов, которые передают значение дательного и

  • Предлог to. Показывает направление действия и передает дательный падеж: She goes to Mike. Она ходит к Майку.
  • Предлог with. Используется для того, чтобы показать применение некоего предмета или инструмента, и передает творительный падеж: She was killed with a knife. Она была убита ножом.
  • Предлог by. Указывает на то, кем или чем совершается действие: They saw a bag carried by a man. Они увидели сумку, которую нес мужчина.

Как видите, с помощью таких нехитрых уловок грамматике английского языка удается передавать всю необходимую информацию как в письменном, так и в устном виде.

Любого, в том числе и английского, языка.

Грамматическая категория - объединение двух или более грамматических форм, противопоставленных или соотне­сенных по грамматическому значению. Данное грамматическое зна­чение закреплено за данным набором форм (парадигмой). Вне по­стоянных формальных показателей грамматической категории не существует. Грамматическая категория включает не менее двух противопоставленных форм, но возможно и большее их количество. Так, существует три формы времени - настоящее, прошедшее и будущее, четыре глагольных разряда - основной, длительный, перфектный и перфектно-длительный, но две формы числа существи­тельных, два залога и т. д. Не существует категорий, имеющих только одну форму: не может быть одного артикля, одного залога и т. д. Противопоставление внутри категории необ­ходимо, хотя не обязательно бинарно .

В противоположность четко выраженной категории числа (противопоставление одиночности и множественности предметов), проблема падежа сводится к вопросу, существует ли вообще в английском языке падеж.

Ответ на этот вопрос зависит прежде всего от того, рассматривать ли падеж как форму или только как содержание, передаваемое теми или иными средствами. Мы исходим из положения, что падеж - морфологическая категория, передающая отношения имени в предложении. Отсюда следует, что те или иные отношения, передаваемые падежом, должны передаваться формой самого имени. Все другие средства, не заключенные в форме имени (предлоги, порядок слов), не являются морфологическими и поэтому не могут рассматриваться как формы падежа. Отсюда следует также, что не может быть менее двух падежей. В отличие от русского языка, имеющего шесть падежей, в английском языке обычно принято говорить именно о двух падежах существительных в английском языке: об общем падеже (Common Case) и притяжательном (Possessive Case).

Общий падеж представляет собой словарную форму существительного единственного числа или форму существительного во множественном числе:

student – students студент – студенты

man – men мужчина – мужчины

I am a student. I have a friend. My friend is a student too. We are a students.

Я студент. У меня есть друг. Он тоже студент. Мы оба студенты.

Существительное в общем падеже без предлога в зависимости от места, которое оно занимает в предложении, передает отношение, выраженное в русском языке существительными в именительном, винительном или дательном падеже:

The student answered well . (Этот) студент отвечал хорошо.

The teacher asked the student about his work . (Этот) преподаватель спросил (этого) студента о его работе.

Суффиксы –‘s и – s‘ являются признаками притяжательного падежа существительного:

Общий падеж Притяжательный падеж
Brother Брат Brother’s (Кого? Чей?) Брата
Brothers Братья Brothers’ (Кого? Чей?) Братьев
Worker Рабочий Worker’s (Кого? Чей?) Рабочего
Workers Рабочие Workers’ (Кого? Чей?) Рабочих

Существительные в притяжательном падеже выражают отношение принадлежности предмета какому-либо лицу или другому предмету. ИДля сравнения:

Mr. Ford’s cars . – Машины, принадлежащие мистеру Форду.

The cars of Ford . – Машины Форда, их марка.

Ann’s photo . – фотография Анны, принадлежащая ей, но на этом фото может быть изображена и не Анна.

The foto of Ann. – фотография Анны, на которой изображена она, но это фото может и не принадлежать Анне.

Tolstoy’s books – книги Толстого (принадлежащие ему)

The books by Tolstoy – книги Толстого (написанные им)

Для однозначного выражения принадлежности, обладания форма притяжательного падежа предпочтительнее.

Признак притяжательного падежа может оформлять всю группу существительного:

The Prime Minister of England’s residence . – Резиденция премьер-министра Англии.

Существительному в предложном падеже в русском языке обычно соответствует существительное в родительном падеже:

The Earth’s rotation . – Вращение Земли.

Marx’s works . – Труды Маркса.

Существительное в притяжательном падеже может переводиться на русский язык также прилагательным:

Woker’s parties – рабочие партии.

Today’s level – современный уровень.

В притяжательном падеже могут употребляться существительные, обозначающие:

a) Лиц: you friend’s name – имя вашего друга;

b) Животных: the dog’s head – голова собаки;

c) Время и др. единицы измерения: a month’s term – срок одного месяца;

d) названия стран, месяцев, времен года, астрономических понятий:

Great Britain’s territory – территория Великобритании.

Существительные, обозначающие предметы неодушевленные, как правило,

в притяжательном падеже не употребляются.

Существительные с суффиксом – ‘s (–s’) вместе со следующим за ним существительным образуют притяжательную конструкцию, в которой существительное с суффиксом – ‘s (–s’) является определителем к следующему за ним существительному и отвечает на вопросы Чей? Кого? Чего?

Jack’s room – комната (чья?) Джека.

Типичные ситуации, в которых употребляется притяжательная конструкция:

1) Обозначение принадлежности лицу данной вещи:

Ivanov’s pen – ручка Иванова.

2) Обозначение принадлежности лицу идей, теорий, произведений и т.п.:

George Byron"s poems – стихи Джорджа Байрона

3) Обозначение действия, свойств, состояний и их соотнесенности с лицом как исполнителем или носителем:

The doctor’s arrival – прибытие врача

The old woman’s story – рассказ старухи

The ship’s departure – отход судна.

Отношения между существительными и другими словами в предложении выражаются следующим образом:

I. Отношения, передаваемые в русском языке существительным в именительном падеже, выполняющем функцию подлежащего, в английском языке выражается существительным в общем падеже, занимающем первое место в предложении. The nurse brought him a glass of water. – Медсестра принесла ему стакан воды.

II. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в родительном падеже, выражающем принадлежность, часть целого и т.п., в английском языке передаются чаще всего посредством предлога of в сочетании с существительным, которое выступает правым определением. The face of the clock – циферблат часов;

The hands of the clock – стрелки часов.

III. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в дательном падеже, в английском языке выражаются сочетанием существительного с предлогом to .

Give the newspaper to Father . – Отдай газету отцу

I am often invited to him . – Меня часто приглашают к нему.

IV. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в винительном падеже, в английском языке выражаются обычно существительным, стоящим после переходного глагола.

The boy is writing a letter . – Мальчик пишет письмо.

Take the skates to my brother . – Отнеси эти коньки моему брату.

V. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в творительном падеже, в английском языке выражается посредством предлога by в сочетании с существительным, либо предлогаwith . Существительное с предлогом by (with ) является предложным дополнением.

The dishes were washed by Mary . – Посуда была вымыта Мэри.

VI. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в предложном падеже, в английском языке выражаются различными предлогами (in, on, at, from , etc.) в сочетании с существительным.

The ship was sailing in the ocean . – Судно плыло в океане.

The teacher put the books on my desk. – Учитель положил книги на мою парту.

В английском языке личные местоимения, а также вопросительное местоимение who имеют кроме именительного еще и объектный падеж.

Именительный падеж Объектный падеж
Who Whom Кого Кому

1. И.М.Берман «Грамматика английского языка», М: «Высшая школа», 1994

2. П.И.Старостин «Учебник английского языка», Москва, 1976

3. «A Course of English. First year»под ред. Т.И.Матюшкина-Терке и др., М: «Высшая школа», 1990

4. И.П.Иванова, В.В.Бурлакова, Г.Г.Почепцов «Теоретическая грамматика современного английского языка », Москва, 1981

5. Н.А.Бонк, Г.А.Котий, Н.А.Лукьянова «Учебник английского языка», Рыбинск, 1996


1. Понятие грамматической категории в английском языке..... 2

2.1 Общий падеж. ............................................................................................................... 3

2.2 Притяжательный падеж. .......................................................................................... 3

2.3 Притяжательные конструкции. .............................................................................. 5

2.4 Способы выражения грамматических отношений существительного. .... 5

2.4 Соответствие падежей английского и русского языка при переводе существительного без предлога. ................................................................................. 7

2.5 Соответствие падежей английского и русского языка при переводе существительного с предлогом. .................................................................................. 7

3. Падеж местоимений............................................................................................... 8

4. Проблемы, связанные с определением падежа в английском языке. 8

Список литературы..................................................................................................... 9


И.П.Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г.Почепцов «Теоретическая грамматика современного английского языка », Москва, 1981, с. 11-12.

Если за существительным с суффиксом – ‘s (–s’) не следует определяемое слово, – ‘s (–s’) может и не указывать на притяжательную конструкцию. Существительное с суффиксом – ‘s (–s’) в этом случае может обозначать место нахождения: The baker’s – подразумевается The baker’s shop .

Проявляется как именительный, винительный и дательный) и притяжательный .

Общий Падеж (Common Case)

Форма общего падежа самостоятельно, без помощи дополнительных средств, не может передавать отношений существительного к другим словам в предложении. Такими дополнительными средствами в английском языке являются порядок слов в предложении и предлоги : of - соответствует родительному падежу, to - дательному падежу, by, with - творительному падежу, of, about - предложному падежу с предлогами «о» и «об».
Например:

The dean spoke of our faculty.

Декан (the dean - именительный падеж) рассказал о нашем факультете.

Students greeted the dean.

Студенты приветствовали декана (винителъныи падеж).

The lecture of the dean was listened to with great attention.

Лекцию декана (родительный падеж) слушали с большим вниманием.

A very interesting story was told by the dean.

Очень интересная история была рассказана деканом (творительный падеж).

He missed many lectures and had to explain the reason to the dean.

Он пропустил много лекций и должен объяснить причину декану (дательный падеж).

She told me many interesting things about our new dean.

Она рассказала мне много интересного о нашем новом декане (предложный падеж).

Притяжательный Падеж (Possessive Case)

Существительные в притяжательном падеже обозначают принадлежность предмета или понятия, отвечая на вопрос whose? - чей?, или отношение к другому предмету, отвечая на вопросы what? - какой?, how much? - сколько? и др. Притяжательный падеж употребляется в функции определения и стоит перед определяемым словом.

My sister’s room… Комната моей сестры… (букв.: сестрина комната)

Образование

Притяжательный падеж образуется:

  1. При помощи апострофа (‘) и буквы s (‘s) у существительных в форме единственного числа и у существительных в форме множественного числа, не имеющих окончания -s :

    the boy’s room - комната мальчика, Tom’s book - книга Тома, the men’s hats - шляпы мужчин, women’s work - работа женщин.

  2. Только при помощи апострофа (‘) у существительных в форме множественного числа, имеющих окончание -s :

    the boys’ room - комната мальчиков, the students answers - ответы студентов.

Употребление

В форме притяжательного падежа употребляются:

  1. Главным образом имена существительные, обозначающие одушевленные предметы:

    my teacher’s pen - ручка моего учителя. Tom’s friends - друзья Тома.

  2. Существительные, обозначающие:
    • время - с такими словами, как minute, hour, day, week, night, month, year, выражая при этом значения «в течение», «за период» и т. п (в отличие от случаев, когда этот падеж не употребляется - см п 2 следующего параграфа):

      today’s newspapers - сегодняшние газеты, an hour’s absence - от сутствие в течение часа, a week’s holiday - недельный отпуск, a year’s journey - путешествие, которое длится год;

    • расстояние:

      a mile s distance - расстояние в милю, two kilometres’ walk - путь в два километра;

    • стоимость:

      ten dollars worth of chocolate - шоколада на 10 долларов;

    • названия звезд и планет:

      the Sun’s rays - солнечные лучи, the Moon’s light - лунный свет, the Earth’s resources - ресурсы Земли;

    • названия стран, городов и т. п.:

      the United States’ participation - участие Соединенных Штатов, Moscow s squares - площади Москвы, this Liverpool’s Cathedral - этот собор Ливерпуля;

    • движущиеся механизмы или детали машин (в языке технической литературы):

      the plane’s propellers - пропеллеры самолёта.

Примечания

  1. Отношения, выражаемые с помощью притяжательного падежа, могут быть переданы конструкцией с предлогом of :

    France’s economy - the economy of France - экономика Франции.

    В случаях, когда выражается принадлежность чего-либо чему-либо (т. е. принадлежность неодушевленному предмету), то, как правило, используется конструкция с предлогом of :

    the walls of the town - стены города, the legs of the table - ножки стола.

  2. Существительные в форме притяжательного падежа могут употребляться без последующего существительного, обозначающего местонахождение. В этом случае притяжательный падеж имеет локальное значение. Например:

    at my sister’s - в доме моей сестры, at the baker’s - в булочной.

Притяжательный падеж не употребляется:

  1. Если из двух, как правило неодушевленных, существительных первое выступает в качестве определения с ярко выраженным значением «характерный, обычный, используемый для чего-либо» и т. п. и сочетание рассматривается как единое, целостное понятие:

    a street lamp - уличный фонарь, а newspaper article - газетная статья.

Если вы рассчитываете, что падежи в английском языке похожи на русские, вы будете разочарованы. Но вы точно не будете разочарованы тем, что с падежами в английском языке все очень просто. Английские существительные имеют, не считая общего падежа, всего две падежные формы и на одну форму больше имеют .

В английском языке можно выделить всего три падежа (cases), при этом первый и второй совпадают по форме у всех существительных:

  1. Субъектный (subjective) или именительный , когда существительное или местоимение выполняет функцию подлежащего;
  2. Объектный (objective) или винительный , когда существительное или местоимение выполняет функцию дополнения после глагола или предлога;
  3. Притяжательный (possessive) , который показывает обладание чем-то.

В случае с существительными (nouns), первый и второй падежи обычно объединяют в один – общий падеж (common case) . А вот местоимения (pronouns) меняются по форме во всех трех падежах.

Субъектный падеж

Субъектный падеж используется для идентификации подлежащего в предложении. Существительные в субъектном падеже никак не изменяются и остаются в своей первоначальной форме. То же относится и к местоимениям:

I Я
You Ты, вы
He Он
She Она
It Оно/это
We Мы
They Они
Who Кто

Примеры:

The tree fell on my car – Дерево упало на мою машину.
Paul owns this web site – Пол владеет этим сайтом.
I hope to finish my homework tomorrow – Я надеюсь закончить домашнюю работу завтра.
She enjoyed her English lessons – Она наслаждалась уроками английского.
He is very bad person – Он очень плохой человек.


Объектный падеж

Относится к дополнению. Дополнение – это то, на что подлежащее направляет свое действие. В английском языке существительное или местоимение, являющееся косвенным или прямым дополнением, всегда стоит в объектном падеже.

Существительные в объектном падеже по форме ничем не отличаются от субъектного, а вот меняются:

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

Me Мне, меня
You Тебе/тебя, вам/вас
Him Ему, его
Her Ей, ее
It Этому
Us Нам, нас
Them Им
Whom Кому

Примеры:

Robert fixed the car – Роберт починил машину.
I want a new book – Я хочу новую книгу.
All my friends celebrated Thanksgiving Day – Все мои друзья праздновали День благодарения.

Притяжательный падеж

Задача притяжательного падежа (possessive case) в английском языке – показать, что кому-то или чему-то что-то принадлежит.

Существительные в притяжательном падеже приобретают ряд особенностей:

  • показывают принадлежность объекта, отвечая на вопрос «чей?»;
  • всегда стоят перед другим, определяемым существительным;
  • всегда являются одушевленными (для неодушевленных используется общий падеж и предлог of).

Образование possessive case происходит так: в конце существительного в единственном числе добавляется апостроф и буква s (‘s):

It is girl’s guinea pig – Это морская свинка девочки.


Если существительное в единственном числе оканчивается на “s” , тогда допустимы два варианта образования притяжательной формы:

  • добавить в конце слова только апостроф;
  • добавить апостроф с буквой ‘s.

Однако различия здесь только письменные – устно оба варианта звучат одинаково:

James’ [‘GeImsIz] wife is a pretty woman – Жена Джеймса красотка.
James’s [‘GeImsIz] dog bit a rat – Собака Джеймса укусила крысу.

К существительным во множественном числе с окончанием “s” при образовании притяжательной формы добавляется только апостроф. При этом произношение не изменяется:

Boys play X-box – Мальчики играют в X-box.
Boys’ X-box is broken – X-box мальчиков сломана.
Alex’ X-box - X-box Алекса.

Если образовано не с помощью окончаний “s” и “es” , то притяжательная форма образуется стандартно – с помощью ‘s.

People’s behavior is very strange – Поведение людей очень странно.
A beard is an important component of men’s style – Борода – важный компонент мужского стиля.

Местоимения (pronouns) в притяжательном падеже принимают следующую форму:

My Мой
Your Твой, ваш
His Его
Her Ее
Its Его
Our Наш
Their Их
Whose Чей

Как читать окончания притяжательного падежа

  1. После глухих согласных звуков в притяжательном падеже - s:

  2. После звонких согласных и гласных в притяжательном падеже - z:

  3. После s, ss, j, sh, z, ch и x (как и употребление апострофа без s) в притяжательном падеже - iz:
    Charles’s, waitress’, Sanchez’s, wings’

Общий падеж (common case)

У существительного в общем падеже нет отдельных окончаний. В форме общего падежа существительное прописано в словарях. С другими словами оно связуется при помощи предлогов и места, которое занимает в предложении. В общем падеже существительное может быть без предлога и с предлогом.

Существительное без предлога

  1. На русский язык существительные без предлога переводятся в зависимости от того места, которое занимает в предложении. Именительный падеж (что? кто?) — существительное, которое стоит перед сказуемым, переводится в именительном падеже, являясь подлежащим.

    The pupil asked the teacher — Ученик спросил учителя.
  2. Винительный падеж (что? кого?) — существительное, которое стоит после сказуемого, переводится в винительном падеже без предлога, выступая как прямое дополнение.

    The pupil asked the student — Учитель спросил ученика.
  3. Дательный падеж (чему? кому?) — существительное без предлога, которое стоит между сказуемым и прямым дополнением, переводится в дательном падеже без предлога, являясь косвенным дополнением.

    The teacher showed the pupil a picture — Учитель показал ученику рисунок.

Существительное с предлогом

Существительное с предлогами выражает отношения, которые передают русские косвенные падежи без предлогов или с предлогами.

  1. Родительный падеж (чего? кого?) — of, from. Существительное здесь является определением предшествующего существительного.

    She had received a gift from her boyfriend — Она получила подарок от своего парня.
  2. Дательный падеж (чему? кому?) — to , for. Существительное здесь является косвенным дополнением.

    You gave the ball to my brother — Ты отдал мяч моему брату.
    She bought a car for her son — Она купила машину сыну.
  3. Творительный падеж (чем? кем?) — by, with.

    Существительное с предлогом byявляется предложным дополнением и обозначает действующую силу (после глагола в страдательном залоге):

    America was discovered by Columbus — Америка была открыта Колумбом.

    Существительное с предлогом with является предложным дополнением и обозначает предмет, которым производится действие:

    Molly usually eats with this fork — Молли обычно ест этой вилкой.
  4. Предложный падеж (о чем? о ком?) — about, of. Существительное является предложным косвенным дополнением.

    He told us about the play — Он рассказал нам об этой пьесе.
    Maggy spoke of comics and food — Мэгги говорила о комиксах и еде.

Видео о падежах в английском языке:

§ 30. В современном английском языке имеется только два падежа: «общий» падеж (the Common Case ), не имеющий специальных окончаний, и «притяжательный» падеж (the Possessive Case ), имеющий окончание -"s .

Общий падеж (The Common Case)

§ 31. Поскольку существительное в общем падеже не имеет специальных окончаний, его отношение к другим словам, при отсутствии предлога, определяется исключительно местом, занимаемым им в предложении. Существительное, стоящее перед сказуемым, является подлежащим и соответствует в русском языке существительному в именительном падеже.

Существительное стоящее после сказуемого, является прямым дополнением и соответствует в русском языке существительному в винительном падеже без предлога:

  • The student recognized the teacher. - Студент узнал преподавателя.
  • The teacher recognized the student . - Преподаватель узнал студента.

Между сказуемым и существительным, являющимся прямым дополнением, может стоять другое существительное в общем падеже без предлога, обозначающее лицо. Такое существительное является косвенным дополнением и соответствует в русском языке существительному в дательном падеже без предлога:

The teacher showed the students a diagram. Преподаватель показал студентам диаграмму.

§ 32. Существительные в общем падеже с предлогами of, to, by, with выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами без предлогов. Эти предлоги не имеют в этом случае самостоятельного значения и не переводятся на русский язык отдельными словами.

  1. Существительное с предлогом of соответствует русскому родительному падежу (отвечающему на вопрос кого? чего?) и выполняет функцию определения к предшествующему существительному:
    • The leg of the table is broken. - Ножка стола сломана.
    • He showed me the house of his friend . - Он показал мне дом своего друга .

    Примечание. Следует иметь в виду, что русский родительный падеж существительного передается в английском языке существительным с предлогом of только в том случае, если он выражает отношение к другому существительному. Предлог of в соответствующем английском предложении всегда стоит, таким образом, между двумя существительными:

    • The leg of the table is broken. - Ножка стола сломана.
    • Give me a glass of water. - Дайте мне стакан воды.

    Другие отношения, выражаемые родительным падежом в русском языке, передаются в английском языке другими способами, как, например:

    • The boy is older than the girl . - Мальчик старше девочки .
    • I did not take the pencil . - Я не брал карандаша .
  2. Существительное с предлогом to соответствует русскому дательному падежу (отвечающему на вопрос кому? чему?) и выполняет функцию предложного косвенного дополнения:

    • He gave a magazine to his friend .
    • I showed the book to the teacher .

    Существительному в дательном падеже может соответствовать так же существительное без предлога; в этом случае оно занимает место между глаголом и прямым дополнением:

    • He gave his friend a magazine. Он дал своему приятелю журнал.
    • I showed the teacher the book. Я показал книгу преподавателю.
  3. Существительное с предлогом by соответствует русскому творительному падежу (отвечающему на вопрос кем? чем?) и выполняет функцию предложного дополнения, обозначая действующее лицо или действующую силу после глагола в форме страдательного залога.

    • The cup was broken by Peter . Чашка была разбита Петром.
    • The engine is driven by electricity . Этот мотор приводится в действие электричеством.
  4. Существительное с предлогом with также соответствует русскому творительному падежу и выполняет функцию предложного дополнения, обозначая предмет, при помощи которого производится какое-нибудь действие:

    • I opened the tin with a knife . Я открыл банку ножом.
    • I cannot write with this pen . Я не могу писать этим пером.

§ 33. Существительные в общем падеже употребляются также с любыми предлогами и выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами с предлогами:

  • This letter is for the teacher . Это письмо для преподавателя.
  • I quite agree with the doctor . Я вполне согласен с доктором.
  • I have received a letter from the manager . Я получил письмо от заведующего.

Тест по пройденому материалу.

Убрать перевод отчистить

Общий падеж (The Common Case)

Отметьте верные утверждения.

Существительное в общем падеже имеет специальные окончания, которые определяют его отношение к другим словам в предложении.

Существительное, стоящее преде сказуемым, является подлежащим и соответствует в русском языке существительному в именительном падеже.

Что еще почитать